ヘレン・ケラーの心揺さぶる英語の名言
聴覚と視覚に重い障害を持ちながらも、強く生きたヘレン・ケラー(Helen Keller)の言葉は、実に深く、心揺さぶられます。
例えなどの描写もウィットに富んでいて、絵が浮かぶような想像しやすいものも多いです。
ハッとさせられたり、落ち込んでいる時には勇気づけられること間違いありません。
ぜひ、ヘレン・ケラーの言葉を英語で感じてみて下さい。
「生き方」に関するヘレン・ケラーの英語の名言
「The only thing worse than being blind is having sight but no vision.」
「盲目になることよりひどい唯一のことは、視覚はあっても未来像がないことです。」

「負けない気持ち」に関するヘレン・ケラーの英語の名言
「Never bend your head. Always hold it high. Look the world straight in the eye.」
「決してうつむかないで。頭はいつも高く保ちなさい。世界をその目で真っすぐに見るのよ。」

「人間関係」に関するヘレン・ケラーの英語の名言
「Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.」
「暗闇の中を友達と歩くことは、明るい中を一人で歩くことより良いものだ。」

「感覚」に関するヘレン・ケラーの英語の名言
「The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. They must be felt with the heart.」
「この世界で一番のもの、最も美しいものは、見ることはおろか、触ることさえできない。心でなら感じられる。」

「負けない気持ち」に関するヘレン・ケラーの英語の名言 Part 2
「Keep your face to the sunshine and you cannot see a shadow.」
「太陽の光に顔を向け続けなさい。そうすれば、影を見ることは出来ない。」

コメント