「Wherever life plants you, bloom with grace.」-French Proverb(フランスのことわざ)

人生観
スポンサーリンク

意味=「人生がどこにあなたを植えようと、優雅に咲きほこれ。」

フランスのことわざ

「Wherever life plants you, bloom with grace.」-French Proverb

「ウェレーヴァー ライフ プランツユウ、ブルーム ウィドゥグレイス。」

フランスのことわざ、「Partout où vie plante vous fleurir avec grâce」の英語バージョンです。

フランスはヨーロッパにある多民族国家の国であり、洗練されたファッション、芸術、食文化を求めて世界中から人が押し寄せ、年間で8000〜9000万人近くの観光客が訪れる、世界一の観光立国でもあります。

働く時間は週35時間と決められていたり、有給の取得率が100%であったり、出産や育児の際は国からの助成金もあったりと、個人の権利が守られた、自由度が高い国です。

そんなフランスの、生き方に関する美しいことわざです。

人生は、どこにあなたを植えるか分かりません。

どんな国か、どんな環境か、どんな時代か、自分で生まれる場所を選ぶことは出来ません。

それが例えどんな場所でも、華麗に咲きなさい、とこのことわざが言ってくれています。

人の生き様が花に例えられている、なんとも美しい言葉ですね。

人生という概念が、まるで人のように擬人法として使われている、面白いことわざでもあります。

文の構造

「Wherever A, B.」=「どこにAしようとも、Bしろ。」

「A」=「life plants you」

「B」=「bloom with grace」が入ります。

「Wherever life plants you」とは?

「wherever~」=「どこに~しようとも」という意味になります。

「wherever(ウェレーヴァー)」=「~する所はどこへでも、どこに~しようとも」という意味の接続詞、「一体どこに(へ・で)」という意味の副詞になります。

「life plants you」=「人生はあなたを植える」という意味になります。

「Life(ライフ)」=「人生、生活、生き方、命、生き物」という意味の名詞です。

「life」がこの文の主語になっています。

和製英語の「ライフ」だと、「命」という印象がありますが、「人生」という意味もあるので注意です。

plant(プラント)=植える、(種を)まく、養殖する、置く、打ち込む、植え付ける」という意味の動詞、「植物、植木、装置、施設、工場」という意味の名詞です。

「life」が主語なので、三人称単数の「s」がついて、「plants」になっています。

「life plants」=「人生は植える」という意味になります。

「life」が擬人法として使われていることに注意です。

「you(ユウ)」=「あなたは、あなたが、あなたを、あなたに」という意味の代名詞です。

「life plants you」=「人生はあなたを植える」という意味になります。

「wherever life plants you」=「どこに人生があなたを植えようと」という意味になります。

「bloom with grace」は?

「bloom」=「咲け」という意味になります。

「bloom(ブルーム)」=「咲く、咲かせる、栄える」という意味の動詞、「集合的な花、開花期、花盛り、頬の色、桜色、植物の蝋状の粉」という意味の名詞です。

「bloom」の前に主語がないので、命令形になります。

「with grace」=「優雅に」という意味になります。

「with(ウィドゥ)」=「~と(共に)、~に加えて」という意味の前置詞です。

日本語英語でも使う「ウィズ」と基本的に同じ意味ですが、用法がたくさんあるので、その都度まるごと覚えていきましょう。

「grace(グレイス)」=「優雅、優美、上品、愛嬌、魅力、慎み、ひいき、親切、猶予、神の恵み、恩恵、(食前・食後の)感謝の祈り、閣下」という意味の名詞、「優美にする、飾る、品・名誉を与える」という意味の動詞です。

「with grace」=「優雅に」という意味になります。

ちなみに、

「gracefully(グレイスフリィ)」=「優雅に」という意味の副詞で、「with grace」と同じ意味になります。

「bloom with grace」=「優雅に咲け」という意味になります。

つなげて訳すると・・・

「wherever life plants you, bloom with grace.」=「どこに人生があなたを植えようと、優雅に咲け。」という意味になります。

ぜひ、このことわざを声に出してみて感じて下さい。

wherever life plants you, bloom with grace!

コメント