意味=「あなただけが、あなたの未来をコントロール出来るんだ。」
ドクター・スースの名言
「Only you can control your future.」-Dr.Seuss
「オウンリー ユウ ケン ケントロール ユア フューチャー.」
アメリカ生まれの世界的な絵本作家、漫画家、詩人で、ピュリッツァー賞特別賞を受賞したドクター・スースの言葉です。
ドクター・スースの名前は聞いたことがなくても、絵自体は見覚えがある人もいるんじゃないでしょうか?
「グリンチ」や「ホートン 不思議な世界のダレダーレ」、「ハットしてキャット」など、アニメ映画化、実写映画化されている作品もあります。
その独特な画風や色使い、韻を使ったリズミカルな文章で、絵本は世界中の子供たちに愛され、その制作には妥協を許さなかったと言います。
アメリカの子供の識字率が低いことを知り、分かりやすく言葉を覚えられるように努め、児童文学の発展に大きく貢献し、児童文学遺産賞も受賞しています。
そんなドクター・スースの人生に関する名言です。
当たり前といえば当たり前と思える言葉ですが、深みのある言葉です。
自分の人生は自分で切り開くものなのに、知らず知らずに他人任せになっていたり、今の環境にただ身を任せるだけで思考停止に陥っていたり、どこか他人事になってしまったりします。
他の誰でもない、自分が主体的に人生をコントロールしていくんだ、という強い言葉です。
「only you can~」とは?
「only you」=「あなただけ」という意味になります。
「only(オウンリー)」=「~だけの、唯一の、ただ~」という意味の形容詞、副詞、接続詞です。
使い方が色々あるのですが、基本的には上記の意味で覚えていれば大丈夫です。
「you」=「あなた」という意味の代名詞です。
「only you」=「あなただけ」という意味になります。
「only you」というのは洋楽でも邦楽でも結構耳にすることがあると思います。
「can」=「出来る」という意味になります。
「can(キャン)」=「出来る、可能である」という意味の助動詞です。
「only you can~」=「あなただけ~出来る」という意味になります。
「control」とは?
「control」=「コントロールする」という意味になります。
「control(ケントロール)」=「支配する、管理する、統制する、コントロールする」という意味の動詞、「支配、管理、統制、コントロール」という意味の名詞です。
この文では、「control」は「支配する、管理する、統制する」というよりも「コントロールする」という方がニュアンスが合っていると思い、「コントロールする」と訳しました。
「支配する、管理する、統制する」という意味は少し固くて、上から何かを見ているような冷たいイメージですが、「コントロールする」というのは、それらを全て含めた上で、見ているものと距離が近く、主体的でポジティブなニュアンスがあります。
もしかしたら、「control」にあたる絶妙な日本の熟語はないのかもしれません。
「your future」=「あなたの未来」という意味になります。
「your」=「あなたの~」という意味の所有格です。
「future」=「未来、将来、今後」という意味の名詞です。
「your future」=「あなたの未来」という意味になります。
「control your future」=「あなたの未来をコントロールする」という意味になります。
訳すると・・・
「Only you can control your future.」=「あなただけがあなたの未来をコントロール出来る」となります。
シンプルですが、はっとさせられるポジティブな名言です。
コメント