海外からの大谷翔平選手への英語のコメントと翻訳(現役・元MLB選手や、他スポーツ選手など)

こぼれ話し
スポンサーリンク

様々な人からの大谷翔平選手へのコメント

オールスターゲームで史上初の二刀流で勝利投手にもなった、メジャーリーグで大活躍する大谷翔平選手へのメジャーリーガーを始めとする著名人の英語のコメントを載せています。

メジャーリーガーや元メジャーリーガーのみならず、NBA選手など他ジャンルの人達も大谷に対してコメントしています。

日本語の翻訳も載せているので、ぜひ英語学習にも使って下さい。

思っていた以上にたくさんの太田に関するコメントが存在するので、見つけ次第随時更新していきたいと思います。

MLB.comやツイッターなどを参照させてもらいました。

元メジャーリーガー

CC サバシア

(元ヤンキースの投手、3000奪三振・250勝)

「I keep saying this and people always laugh at me when I say this but he’s the best baseball player I’ve ever seen in my life,-Are you kidding me? Mothe—-ker can hit a ball 900 feet and throw 99 off the mound. Who else can do that? Who else is doing that, bro? There’s nobody else doing that at the big league level.」-CC Sabathia 2020/4/28

「私はこれを言い続けてきたが、人はいつも私を笑う、だけど、彼は私が今まで人生の中で見た最高の野球選手だ。冗談だろ?あの~野郎は、ボールを900フィート打つことが出来て、99マイルをマウンドから投げられる。他に誰がそれを出来る?他の誰がそれをやっている?兄弟。大リーグのレベルでそれをやっているのは他に誰もいない。」-CC サバシア

アダム・ジョーンズ

(現オリックス・バッファローズ メジャーで7年連続25本塁打・ゴールデングラブ賞4度受賞)

「Ohtani is flat out impressive, Like wow. I’m in awe.」-Adam Jones

「大谷は完全に印象的、ワオって感じ。私は恐れおののいている。」-アダム・ジョーンズ

松井秀喜

(日本人初ワールドシリーズMVP受賞、国民栄誉賞)

「32 home runs in a season is just a passing point for a hitter like Shohei. I was once considered a long ball hitter in the Majors, but I believe that he truly is  a long ball hitter. Furthermore, he is an amazing pitcher. He exceeds what is considered conventional for a Major League player and there is no one else like him. I hope he continues his success this season as he carries the hopes and dreams of many fans and young children. As a baseball fan my self, I can’t wait to see what he is able to do next.」-Hideki Matsui 7/7/2021

「1シーズンでの32本塁打はただの通過点です、翔平のような打者にとって。私はかつてみなされました、メジャーで長距離打者として、しかし私は彼が真の長距離打者であると信じています。さらに、彼は驚くべきピッチャーです。彼は、メジャーリーグ選手にとって従来型であるとみなされることを超えていて、彼のような人は誰もいません。私はこのシーズンで彼が成功を続けることを願います、彼がたくさんのファンと小さい子供たちの希望と夢を運びながら。私自身野球ファンとして、見るのが待てません、次に彼が何が出来るのかを。」-松井秀喜

現役メジャーリーガー(投手)

クリス・バシット(アスレチックス)

「Dear@SpaceForceDoD… can we look into #17 for the LA Angels? Just check it out. Thanks.」-Chris Bassitt 2021/5/23

「親愛なる国防総省宇宙軍へ、LAエンゼルスの17番を調べられる?ただ見てもらえればいい。ありがとう。」-クリス・バシット

「I’m not saying it was the aliens…But it was the aliens 」-Chris Bassitt 2021/5/23

「それはエイリアンと言ってるわけじゃない、だけどそれはエイリアンだ。」-クリス・バシット

「People watch Ohtani and they realize how good he is, but I think from a baseball standpoint, they have no clue how good he is. I mean They really don’t. He should be the front-runner for MVP. And he could have one of the most historic careers, if he stays healthy, that we’ve ever seen. How you pitch to him is you just kind of throw your best stuff and hope for the best.」-Chris Bassitt 2021/5/23

「人は大谷を見て、いかに彼が良いかを認識する、しかし野球の観点から、彼がいかに良いかの証拠を彼らは持っていない。僕が思うに、彼らは本当に持っていないんだ。彼はMVPの最有力候補になるはずだ。そして、僕らが見た中で、彼は最も歴史的な経歴の一つを手にすることが出来る、もし彼が健康を維持すれば。どうやって彼に投げるかは、ただ何か君の最高のものを投げ、祈るだけだ。」-クリス・バシット

「He’s one of the very very very few guys in the league that’s able to get completely fooled, yet beat you at the same time, which you saw in the last at-bat. It’s beyond impressive at this point, what he’s done and what he’s doing.」-Chris Bassitt 2021/5/23

「彼は完全に翻弄されても、同時に相手を叩きのめすことが出来る、リーグの中でもとってとってもとっても数少ない人間だ、君が最後の打席で見たように。この時点で、彼が成し遂げ、彼がやっていることは印象的であることを超えている。」-クリス・バシット

ゲリット・コール(ヤンキース)

「I’m a huge fan of Shohei Ohtani. What a magnificent talent. I certainly can throw the ball as hard as him, but I can’t hit it as far as he can. There are certainly people that can hit it as far as he can and can’t even throw it anywhere close to the way that he can throw it. I’ve just sat in the fan seat and rooted for it.」-Gerrit Cole 4/5/2021

「僕は大谷翔平の大ファンだ。なんて素晴らしい才能だ。僕は確かに彼と同じくらい強いボールを投げることが出来るが、彼が出来るように遠くに打つことは出来ない。彼と同じくらい遠くへ打つことが出来る人達は確かにいるが、彼らは彼が投げられる弾道近くのどこにも投げることが出来ない。僕はただファンシートに座って応援してしまった。」-ゲリット・コール

「I snuck out for a couple, and it’s impressive, impressive to all parts of the field, pitching against him certainly is a tough out. I only got to see him throw like one time, but he was firing 93 mph splits. That had me on the front of my seat as well.」 -Gerrit Cole 4/5/2021

「僕は2時間ほどこっそり抜け出した(大谷の打撃練習を見るために)、印象的だ、フィールドの全ての部分において印象的だ。彼に対しての確かな投球は困難だ。僕は彼が投げるのを一度だけ見ることが出来たが、彼は93マイルのスプリットを発射していた。それは僕も前のめりにさせられたよ。」-ゲリット・コール

マーカス・ストローマン(メッツ)

「Ohtani is a mythical legend in human form. What he’s doing is beyond incredible. Everyone in the big leagues is in awe of his talent. After games, I be running to my phone to check and see what Ohtani did on the night! Lol」- Marcus Stroman 5/19/2021

「大谷は人間の形をした神話的な伝説だよ。彼がしていることは「信じられない」を超えている。大リーグのみんなこの才能に恐れているよ。ゲームの後、僕は電話に駆け寄って、大谷が今夜したことをチェックして見るんだ。」-マーカス・ストローマン

マット・バーンズ(レッドソックス)

「I personally think he’s the most physically gifted baseball player that we’ve ever seen, I don’t know that you’re ever going to see somebody who can throw 101 and hit the ball 600 feet. So, I mean, he’s a special player. He’s incredibly talented and hopefully he stays healthy and has a long career.」-Matt Barnes
「個人的に、彼は僕らが見た中で最も身体的に恵まれた野球選手だと思う。101マイルを投げられ、600フィートボールを飛ばせる誰かを僕らがいずれ見ることになるかは分からない。だから、彼は特別な選手だと思う。彼は信じられない才能で、うまくいけば、健康なままで長いキャリアを歩めるよ。」-マット・バーンズ
ザック・プリーサック(インディアンス)

「I just think about all the fun he’s probably having, showing up to the field every day being able to play somewhere, on the mound or in the field or in the lineup, I’m sure he’s having a lot of fun. It’s amazing to see the things he’s been able to accomplish on the mound and on the field. It’s just awesome. I’m excited to watch him play and I’m excited to face up with him.」-Zach Plesac

「僕は、彼が恐らく持っている楽しみ、毎日フィールド見せてくれる全ての楽しみをただ考えるんだ、マウンドやフィールド、打順のどこかでプレイすることが出来る彼の楽しみを。彼はたくさんの楽しみを持っていると確信している。彼がマウンドやフィールドで達成することが出来たことを見るのは信じられない事だ。ただただすごい。僕は彼のプレイを見るのに興奮していて、彼に立ち向かっていくことにも興奮している。」-ザック・プリーサック

イアン・ケネディ(レンジャーズ)

「I mean a lot of people were, you know, speculative of how good of a hitter he was or how good of a pitcher he was. I remember I was like, ‘Yeah, okay, we’ll see if he can hit,’ because I knew how good a pitcher he was. I knew what kind of stuff he had, but he’s a way better hitter than I thought he’d ever turn out to be.」-Ian Kennedy

「僕が思うにたくさんの人が、知っての通り、彼がいかに良い打者か、いかに良いピッチャーかを推測していた。僕は、自分が「よしわかった、彼が打てるかどうか見ようじゃないか。」という感じだったのを覚えている。なぜなら彼がいかに良いピッチャーかは知っていたからだ。僕は彼が持っていたものは知っていた、しかし彼は、僕が今までに彼がそうなると考えていたよりも良いバッターだ。」-イアン・ケネディ

タイラー・グラスノー(レイズ)

「For the most part, when I throw a pretty good curveball like at the bottom of the zone, a lot of guys don’t necessarily get close to it and hit it, I mean, I threw some really good ones and he fouled them off. So I got him once, and then I hung a slider and he got me. But yeah, he’s very impressive. Carries himself well. Ginormous human being」-Tyler Glasnow 5/3/2021

「ほとんどが、僕がストライクゾーン低めのような良いカーブを投げる時、多くの人が必ずしもそれに近づかないし、打たない。思うに、僕は本当に良いいくつかの球を投げたが、彼はファールにした。だから僕は彼を一度捉えて、その時僕はスライダーをかけたが、彼は僕を捉えた。だけど、そう、彼はとても印象的だ。自分自身をうまく運ぶ。巨人みたいだ。」-タイラー・スラスノー

マット・シューメイカー(ツインズ)

「It’s just crazy. You go out there and pump 100 mph. Obviously, you know what that looks like. And then you throw a nasty 90 plus splitter that drops off the table. When you’re on, it’s unhittable. That’s just crazy.」 Matt Shoemaker

「それはただ狂ってる。君(大谷)がそこに行けば、100マイルを噴出させる。明らかに、それがどんな感じか分かるだろ。そして、その時、君は90マイル以上の嫌な論外のスプリッターを投げる。君がマウンドにいる時、打つことは出来ない。あれは、ただ狂っている。」-マット・シューメイカー

現役メジャーリーガー(野手・捕手)

アーロン・ジャッジ(ヤンキース)

「He’s a generational talent, that’s for sure. We’re excited to see him on the mound. We know he’s got the electric fastball and works all of his off speed pitches in there, too. We’ll have a game plan. We’ll be ready. 」-Aaron Judge

「彼は世代に一人の才能だよ、間違いない。僕らは彼をマウンドで見るのを楽しみにしているよ(対戦時の登板)。僕らは、彼がマウンドで衝撃的な速球を持っていることと、彼の全てのオフスピードピッチ(チェンジアップよりも遅い球)の働きも知っている。僕らはゲームプランがある。僕らは準備出来ているよ。」

ジャレッド・ウォルシュ(エンゼルスの同僚)

「I don’t think people realize how special  Ohtani is. Once you see him in person, I mean, the ball comes off his bat like no one I’ve ever seen.」2021/5/17

「僕は人が大谷がいかに凄いかを認識してるとは思わない。ひとたび君が生で彼を見たら、なんていうか、僕が今まで見た中の誰でもないように、ボールが彼のバットから離れるんだ。」-ジャレッド・ウォルシュ

ブランドン・ロウ(レイズ)

「There’s not a whole lot of guys that can hit a ball 120 mph and throw a ball 100 mph, I think a lot of people would be happy with just one of those things. It’s extremely impressive that he can do both of them and be as good and as consistent as he is.」-Brandon Lowe

「120マイルでボールを打てて、100マイルのボールを投げられる人間はたくさんはいない。僕は多くの人が、どっちか一つだけで幸せになると思う。彼が両方出来て、しかも良い出来で、彼の様に首尾一貫しているのは究極的に印象的だ。」-ブランドン・ロウ

アンドリュー・べニテンディ(ロイヤルズ)

「That one game early in the season, where he pitched and hit, threw one like 101 mph and then hit one 115 mph. Obviously, he’s extremely talented and it’s fun to watch, when it’s not against you.」-Andrew Benintendi

「シーズン初期のあるゲーム、彼が投げて打った場所で、彼は101マイルくらいの一球を投げ、その後115マイルで一球を打った。明らかに、彼は究極的に才能にあふれていて見るのが楽しいよ。もし君の敵でなければね。」-アンドリュー・ベニテンディ

JD マルティネス(レッドソックス)

「Dude, that was wild, when I saw that thing it said 115-point-something, that’s hard. I don’t even know who, that’s like Stanton Judge type power right there. I don’t know who hits the ball that hard. And then to throw the ball 100 mph. That’s crazy. And his splitter was the most impressive thing. It was about 93 mph and freakin’ moving like a knuckleball.  It’s impressive. That kid has a lot of talent.」4/6 2021
「すごい、それは狂ってるよ。俺がそれを見た時、115ポイント(マイル)かいくらかだったな、あれは強い球だ。誰なのかすら分からない、まさにそれはスタントンやジャッジタイプのようなパワーだ。俺はそんなに強くボールを打てる人を知らない。そして、さらに100マイルの球を投げること。いかれてる。あと、彼のスプリットが印象的だった。それは約93マイルで、ナックルのようにめちゃくちゃ動いてた。印象的だったよ。あの子はたくさんの才能を持っている。」

「Do I think he can? Do I think he’s capable of it? Yeah, I think he’s capable of it. Do I think he will? I don’t know. 50’s a big number.」6/30/2021

「彼が出来ると俺が思うか?それ(MVP受賞)を彼が出来る能力があるかって?そう、彼はそれを出来る能力がある。彼が実際やるかどうか?分からない。50(本塁打)は大きい数字だ。」

「I think the world is amazed, I mean, it’s crazy to have a player with that much talent be able to do both things. It’s kind of one of those things where I feel bad for Vladdy (Guerrero) Jr. in a way because he’s having an unbelievable season this year and he’s kind of getting overshadowed by Ohtani.」6/30/2021

「世界が驚いていると思う。俺が思うに、両方の事を出来る様々な才能を持った選手がいることは、狂っている。それらのうちの一つかもしれないのが、俺がゲレーロ・Jrをある意味で気の毒に思う所だ。なぜなら彼は信じられないシーズンを今年過ごしていて、彼は大谷によって陰に隠れてしまっているようなものだからね。」

「We always joke around, I was like, if this guy comes out and he hits .270 with 30 home runs and wins 12 games, he has to be your MVP.  Like, what other player is more valuable than that, right? I mean, to be able to do it on both sides? It’s unbelievable.」6/30/2021
「俺たちはいつも冗談を言っているよ、例えば、もしこの男が出てきて、打率.270で30本塁打打って12勝したら、彼はみんなのMVPにならないといけない。他のどの選手がそれ以上に価値がある?そうだろ?って感じ。両面でそれをすることが出来るようになること以上に(価値がある)?信じられない。」
「I don’t think it’s much of a race right now, I’m waving at him. But yeah, he deserves it. He’s hitting the ball really, really well and to me, having the best season in all of Major League Baseball, not just the American League.」6/30/2021
「俺は、今は大したレース(DHのオールスター選出)になってないと思う。俺は彼に手を振っているよ。だけどそう、彼はそれ(オールスター)に値するね。彼は本当に本当に本当にうまくボールに当てる、俺にとっては、彼は全メジャーリーグの中でベストシーズンを送ってる、アメリカンリーグだけじゃなくね。」
サルバドール・ペレス(ロイヤルズ)
「It’s kind of like a dream for me to catch him. Hopefully we’ve got more opportunities in the All-Star Game to do that.”」-Salvador Perez 7/14/2021

「僕にとって彼のキャッチャーを出来たことは夢みたいだ。出来れば、僕たちがオールスターゲームでそれ(バッテリーを組むこと)をする機会がもっと増えることを願うよ。」

「The way he warmed up and got ready for the game, he was so easy. But in the game, it was a 100 mph fastball, 99 mph. It’s like, Wow. He’s pretty good.」-Salvador Perez 7/14/2021

「彼がウォームアップし、試合の準備をするやり方だけど、彼は楽にやっていた。だけどゲームになると、100マイルの速球や99マイルだった。それは、ワオって感じ。彼はとっても良いよ。」-サバドール・ペレス

「It’s better to catch him rather than face him, He’s one of the best players in the league right now. You guys see what he’s doing. Hits homers, he’s going to steal bases, the way he pitches slider, curveball, split finger everything for strikes. 」-Salvador Perez 7/14/2021

「彼と戦うより、彼のボールを受ける方が良いよ。彼は、今のリーグで最も優秀な選手の一人だ。君たちは彼がしていることを見ているだろう。ホームランを打ち、盗塁しようとすし、スライダー、カーブ、フォークなどストライクのために全てを投げる彼の投球姿勢を。」-サバドール・ペレス

他ジャンルのアスリート

JJ ワット(NFL カージナルス)

「It feels like a lot of people are talking about Shohei Ohtani but still nowhere near enough people are talking about Shohei Ohtani. What he’s doing in baseball is insane.」-JJ What 5/18 2021

「たくさんの人が大谷翔平についてしゃべっているのを感じるけど、まだ大谷翔平についてしゃべっているのが全然足りないとも思う。彼が野球でやっていることは常軌を逸している。」-JJ ワット

ケヴィン・デュラント(NBA ネッツ)

「Defferent breed. Traiding for him now in the show.」 5/13 kevin Durant

「別の種。ショウ(MLB The Showという野球ゲーム)で今すぐ彼をトレードしよう。」-ケヴィン・デュラント

メジャーリーグの監督・経営陣

ブランドン・ハイド(オリオールズ監督)

「He pretty much single handedly beat us. He’s the hottest hitter on the planet right now. It’s deep home runs. You walk him and he’s going to steal second on you. It’s plus plus speed and plus plus power and he’s locked in.」- Brandon Hyde 7/5/2021

「彼は我々をほとんど一人で打ちのめした。彼は今この惑星で一番熱い打者だ。深いホームランだ。君が彼を歩かせたら、彼は君から二塁を盗塁するだろう。平均以上のスピードで、平均以上の力で、彼は固定されている。」

ダスティ・ベイカー(アストロズ監督)

「This guy is a tremendous, tremendous athlete and what impresses me the most about him is how mannerable he is to the opposition, which is part of their culture, Japanese culture. He greets the umpire, he greets the hitter, he ain’t greeted me yet but I’m hiding over there. He’d probably greet me if he saw me. I’m just impressed with him as a player and as a person as well.」-Dusty Baker

「この男はとてつもない、とてつもないアスリートで、最も彼について印象的だったのは、敵に対してなんて礼儀正しいのかということだ。彼らの、日本文化の一つだろう。彼は審判に挨拶し、打者に挨拶し、私にはまだ挨拶してないが、私はそこに隠れているからね。彼はもし私を見たら、恐らく挨拶するだろう。選手として同様、一人の人間としてただ印象的だ。」

テリー・フランコーナ(インディアンス監督)

「You know, he’s an incredible athlete. Generational, I think, is a good word. I mean, this guy is a pretty amazing athlete. And to be able to do what he’s doing at this level, it’s pretty amazing.」- Terry Francona

「知っているだろう、彼は信じられないアスリートだ。世代に一人、というのは良い言葉だと思う。思うに、この男はかなり驚くべきアスリートだ。そしてこのレベルで彼がしていることを出来ることは、本当にすごい。」

クリス・アントネッリ(インディアンス球団副社長)

「I mean, really, when you think about generational talent, he’s a generational talent. There are not players or athletes in a world that can do the things he can do on both sides of the ball, and to do it at such a high level is really extraordinary and unique. So, I would treasure the opportunities we continue to get to watch him play and compete.」-Chris Antonetti

「思うに、君が「世代に一人の才能」を考える時、彼は本当に世代に一人の才能だと思う。彼のようにボールを両面(二刀流)で使うことが出来る選手やアスリートは、世界にいない。そして、あんなに高いレベルでそれをやるのは本当に並外れていて、珍しい。だから私は、彼がプレイし競っているのを我々が見続けることが出来る機会を宝物にしている。」

アレックス・コーラ(レッドソックス監督)

「We’ve never seen anything like that. This is, I don’t know, like Deion Sanders in football, right? Doing it both ways. And those guys are freaks. You don’t see that often. For how tough he was on Sunday, you just have to enjoy it. I don’t know if we’re going to see that ever again.」-Alex Cora

「我々はああいうものを一度も見たことがない。これは、私は知らない、アメフトのディオン・サンダースみたいな感じか?だろ?両方のやり方でそれをやる。そして、彼らは奇妙だ。よくは見ないだろ。彼が日曜にいかにタフだったかは、君はただ楽しむべきだ。我々が今後そういったことをもう一度見られるかは分からない。」

スコット・サーバイス(マリナーズ監督)

「There’s a lot of kind of generational type players running around the game right now and we’ve just never seen anything like it before. It’s very, very unique.」-Scott Servais

「今試合に姿を見せる、たくさんの種類の「世代に一人のタイプ」の選手がいるが、以前そのようなものはまさに一度も見たことがない。とてもとても珍しい。」

チャーリー・モントーヨ(ブルージェイズ監督)

「There was no way to pitch him. You pitch him away, he goes deep to left. You pitch him in, he goes deep to right. He can fly. He can throw 100. It’s impressive to me.」-Charlie Montoyo

「彼への投げ方は見当たらなかったよ。君が外(外角)に投げたら、彼は左に深く打つ。君が内(内角)に投げたら、彼は右に深く打つ。彼は飛べる。彼は100マイルを投げれる。私にとって印象的だ。」

コメント

タイトルとURLをコピーしました